На главную страницу AlgoNet В сотрудничестве с ZDNet
АРХИВ СТАТЕЙ 1999-11-12 на главную / новости от 1999-11-12
AlgoNet.ru
поиск

 

Место для Вашей рекламы!

 

Все новости от 12 ноября 1999 г.

ПРОМТ владеет французским на 30% лучше, чем конкуренты

В ноябре компьютерный журнал PC Expert провел сравнительное испытание наиболее известных систем машинного перевода - Power Translator (разработка компании Lernout&Haspie), Reverso/PROjectMT (ПРОМТ), Systran (Systran) и Transcend (Transparent Language) - для двух языковых пар: англо-французской и французско-английской.

При тестировании были использованы тексты, тематические относящиеся к информатике, философии, медицине, юриспруденции и религии. Переводились также выдержки из художественных произведений (любовные романы и законы Мэрфи). Оценки системам перевода выставлялись по ряду параметров (качество перевода, состав и качество словарей, способность систем к развитию и встраиванию в другие системы, скорость работы), каждому из которых соответствовал, в зависимости от его значимости, определенный коэффициент. Так, качеству перевода, как наиболее важному параметру, был присвоен максимальный коэффициент, равный 4.

В итоге система перевода Reverso/PROjectMT, разработанная петербургской компанией ПРОМТ, опередила своих конкурентов по сумме показателей почти на 30%. За высокое качество перевода и, как было сказано в рецензии, "за работоспособность, образованность и дипломатическую тонкость" система Reverso/PROjectMT была отмечена наградой "Выбор редакции журнала PC Expert".

Общая таблица результатов сравнительных испытаний систем машинного перевода представлена на сайте компании ПРОМТ (www.promt.ru), а тексты, использовавшиеся при тестировании, - на Web-сервере PC Expert. Квалификацию "петербургского полиглота" можно оценить самостоятельно, обратившись к онлайновому толмачу www.translate.ru.

ПРОМТ: (812) 327-4425.

 

← октябрь 1999 8  9  10  11  12  15  16  17  18 декабрь 1999 →
Реклама!
 

 

Место для Вашей рекламы!